| Nkosi Sikelel' iAfrika
(God Bless Africa)
Maluphakanyisw' uphondo lwayo,
(Raise high Her glory)
Yizwa imithandazo yethu,
(Hear our Prayers)
Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo.
(God bless us, we her children)
Morena boloka setjhaba sa heso,
(God protect our nation)
O fedise dintwa le matshwenyeho,
(End all wars and tribulations)
O se boloke, O se boloke setjhaba sa heso,
(Protect, protect our nation)
Setjhaba sa South Afrika - South Afrika.
(Our nation South Africa, South Africa)
Uit die blou van onse hemel,
(Ringing out from our blue heavens)
Uit die diepte van ons see,
(From our deep seas breaking round)
Oor ons ewige gebergtes,
(Over everlasting mountains)
Waar die kranse antwoord gee,
(Where the echoing crags resound)
Sounds the call to come together,
And united we shall stand,
Let us live and strive for freedom,
In South Africa our land.
Nkosi Sekelel' iAfrika was
composed in 1897 by Enoch Sontonga, a Methodist school
teacher. Originally
sung as a church hymn it later became a song of political
defiance against the oppressive apartheid Government.
Die Stem van Suid-Afrika was written by C.J. Langenhoven
in 1918. "Die Stem" was the national anthem
of South Africa between 1936 and 1995.
Today South Africans from all walks of life are proud
of their national anthem and it is sung with pride and
gusto at most major sporting events or events of national
importance. Not only is it a combination of two hymns
(anthems) it is also sung in four of the eleven official
languages. |